Pro
04
2011
Martha Argerich,Ravel Jeux d’eau
originally telecast july 31,1977
Video Rating: 4 / 5
originally telecast july 31,1977
Video Rating: 4 / 5
P | Ú | S | Č | P | S | N |
---|---|---|---|---|---|---|
« Pro | ||||||
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Powered by WordPress | Designed by Switchroyale
@1234musicnote Archerich is seriously amazing, the sound quality is perfect!!
Wow! My first top comment!
I’m learning this freakin’ hard piece right now, the only problem is that there is no fingering on the score, I am dying to know how to play those fast bits! T_T
@Kahzarwarrior Oh, I see your point…You play harp? how wonderful, that instrument is a beautiful mistery to me
@guerraintima I would need to see the piano score but I think it might be difficult to transcribe for harp as we only use eight of our fingers when performing. The so-called pinky finger cannot reach the strings. Pianists, of course, can use all ten!
Wow the music once you see it , it looks so hard!
Watching her hands is mesmerizing
@DSTelegraphRoad It does mean what you say, but jeux d’eau is also used as a term that includes all types of water constructions in a garden, things like fountains, but also water stairs, canals etc.
I’m french. Jeux d’eau means „games of water“ and it has nothing to do with a fountain ^^ !
@xtfcr7 It might be a better description..It isn’t.. Jeux means game, as Jouer means ‘to play’, eau is water. Quite sure, i learned french at secondary school (its usual in europe)
@kspijker123 So Liszt’s „Les jeux d’eau à la Villa d’Este“ translates to „water games at the Villa d’Este“? Wikipedia translates as „Fountains at the Villa d’Este“… Besides, isn’t „Fountains“ a better description of this piece?
@xtfcr7 Actually the proper translation is ‘Game of Water’
@gumdrops27 the proper translation of the title is „fountains“. It’s always mistranslated by non-French people. (me included.)
Thanks for uploading all those raindrops falling down from the light blue sky.
@muchmoredots great, thanks!!!
@guerraintima search Varvara Ivanova: i don’t know how it’s physically possible but she does it.
Wow…I’ve heard this piece many times and it’s always beautiful and shimmery. But the way she plays it, for the first time for me, it truly sounds like one, whole piece. She puts it together, weaves the melodic and rhythmic motives together in such a way that I feel like I’m truly hearing Ravel’s piece for the first time. I think what it is is that she doesn’t use too much rubato, nor does she ever rush; she sounds whimsical and purposeful at the same time. Not predictable, but understandable.
showers of notes that shimmer
13 dislikes dont know what ´s the matter ))) im peacefull but assholes dont understand….masterpiece ……. i <3 u :-*
how does she do it
She makes it look so damn easy.
@Likeafoxow An oddly moving sentiment. You can have all my money!
@ObscureAuteur thanks. I should revise my deities…
@BJWoodcock Its the river god, not the sea god here, its written on the music.
what a pianist !